不能不說,《經典詠流傳》是一檔令人耳目一新,同時又令人精神振奮的文化綜藝節目。
准確點說,這檔節目是在今年的春節時推出的,此前,中央電視台已陸續推出過《中國漢字聽寫大會》《中國成語大會》《中國詩詞大會》《謝謝了,我的家》《朗讀者》等文化類節目,加上更早些的《百家講壇》,均在社會上引起了良好的反映和互動,並為中國的傳統文化在一定范圍內的推廣和普及,起到了功不可沒的作用。而在這諸多節目中,《經典詠流傳》雖推出較晚,卻屬個中翹楚。
據有關媒體報道,《經典詠流傳》節目從開播僅三天時間,便創下了1.33%的全國平均收視率,以至全國政協委員、中國音樂學院院長王黎光在隨后的兩會上遞交提案,提議“將《經典詠流傳》式的美育教育推廣到基層和全民”,並獲得17位全國政協委員的聯名支持。
往通俗裡說,《經典詠流傳》就是用歌唱的形式來演繹我國從古至今已被公認為是“經典”的詩、詞、曲、賦(或許此范圍以后還會被擴大?),從《詩經》中的篇章,到屈原的《離騷》﹔從北宋文學家蘇軾的《定風波》,到元代畫家王冕的《墨梅》﹔從唐朝大詩人李白的《靜夜思》,到清代詩人袁枚的《苔》﹔從唐朝詩人白居易的《琵琶行》,到現代詩人海子的《面朝大海,春暖花開》、到詩人黑大春的詩《不會說話的愛情》……“和詩以歌”就是這個節目最大的特點,主持人、經典傳唱人和鑒賞人強強聯合,講解詩詞背后的人生,坦言寫歌過程中的感動與感慨,聲情並茂地演唱,旁征博引地鑒賞……經典的典雅與通俗的流行元素天衣無縫地融合,讓作品煥發出了新鮮的魅力。
把詩、詞、曲用歌的方式唱出來,本身就是在恢復、保護和傳承傳統文化。事實上,就古體詩、詞、曲而言,在古代,其本身就是歌詞——詩歌詩歌,詩與歌原本就是一體。再從專業的角度去說,古詩,無論是五絕、七絕、五律、七律,甚至部分古風,還是詞、曲,為什麼要嚴格按照格律——也就是平、仄(韻)去填?說白了,那些所謂的格律,其實就是歌譜﹔尤其是詞和曲,更是為唱而“生”的。蘇東坡曾問人:我的詞和柳永的詞有什麼不同?對方回答:你的詞是關西大漢執鐵綽板唱“大江東去”,而柳永的詞隻適合十七八歲的小女孩執紅牙板唱“楊柳岸,曉風殘月”。遑論高低,從這一問一答中,我們能夠得出明確的答案:詩詞本來就是用來唱的。還有一則關於詞的逸事,能夠更進一步証實這個答案:北宋詞人柳永參加進士考試,落榜后,柳永寫了首詞《鶴沖天》來調侃自己,同時也為了釋放心中的郁悶,其中有幾句為“才子詞人,自是白衣卿相……忍把浮名,換了淺斟低唱”,本來一句牢騷話,誰承想,柳永當時的名聲實在太大了,很快,這首詞就傳到了宮裡,被仁宗皇帝看到了。第二年再參加考試時,柳永雖然中榜,仁宗皇帝卻不准錄取,並賭氣說:“此人好‘淺斟低唱’,何要‘浮名’?且填詞去。”從此,柳永便無奈地自稱“奉旨填詞柳三變”﹔而從此逸事也更可看出,詩詞與歌之間密不可分的關系。
只是還有一點小的遺憾。一個是,盡可能地把與經典作品所匹配的音樂寫得再優美些,以便於大家的喜歡和經典作品的廣為流傳,就像早些年前港台歌手所演唱的一些經典歌曲,如鄧麗君唱的《明月幾時有》《獨上西樓》《虞美人》、張明敏唱的《滿江紅》等﹔再就是,按照古詩詞的唱法,其實應該是,無論歌曲的旋律怎樣,最后歌手所唱出的每個字都是其本音,這也是“唱詩”的一個顯著特點。而在《經典詠流傳》節目中,像歌手曹軒賓所演唱的王維的詩《送元二使安西》,就是嚴格按照古譜的要求所寫的歌。
沒有規矩,不成方圓。能夠打造一檔讓觀眾喜愛的節目,固然可喜可賀,若是能夠再細加推敲,使之合理亦合情,豈不更臻完美?
關海山
本網攝影師重走汶川救災路 十年前隨部隊入川救援
山西日報、山西晚報、山西農民報、三晉都市報、良友周報、山西經濟日報、山西法制報、山西市場導報、百姓生活資訊所有自採新聞(含圖片)獨家授權山西新聞網發布,未經允許不得轉載或鏡像﹔授權轉載務必注明來源,例:"山西新聞網-山西日報 "。
山西新聞網版權咨詢電話:0351-4281485。如您在本站發現錯誤,請發貼至論壇告知。感謝您的關注!
凡本網未注明"來源:山西新聞網(或山西新聞網——XXX報)"的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。